Konzept 2017

AlteMusik-JamSession (Foto: Martin Erhardt)
AlteMusik-JamSession (Foto: Martin Erhardt)

Idee

Aller Anfang ist Improvisation. Kinder können schon jahrelang munter plaudern, bis sie schließlich lesen und schreiben lernen, und unsere Vorfahren konnten schon jahrtausendelang musizieren, ohne Musik aufschreiben zu können und zu müssen. Obwohl im Lauf der Jahrhunderte tendenziell Musik immer genauer schriftlich fixiert wurde, behauptet spontanes Musizieren bis heute seinen Platz im Musikleben, denn ohne Lebendigkeit wäre Musik nicht Kunst. In Renaissance und Barock nun wurde sowohl die schriftliche als auch die mündliche Musizierkultur stark gepflegt: Damals konnte sich so gut wie jeder Musiker in seiner Musiksprache „frei ausdrücken“ - also improvisieren.

Die Idee des Festivals ist es, auch die historische Improvisationspraxis als kulturelles Erbe und wesentliches Element der „Wiederbelebung“ der Alten Musik anzusehen. Dezidiert nimmt das Festival dabei Abstand von jeglicher Form des Crossover.

Einige der größten Alte-Musik-Spezialisten, die meisterhaft in der Musiksprache einer vergangenen Epoche improvisieren können, sollen beim Leipziger Improvisationsfestival in Konzerten, Workshops, JamSessions und Vorträgen zusammengebracht werden.

The origin of everything is ... improvisation. Long before learning how to read and write, children chat chirpy, and thousands of years of music making preceded the first attempts of developing a musical notation. Even though music became more and more precisely notated during the course of the last centuries, the appeal of spontaneous playing has always been tempting: Without vividness, music would not be art.

Nowadays, improvisation is no longer only metier of organists, jazz and contemporary musicians. For decades, the reanimation of Early Music is on everyone's lips. Consequently today, also Early Music is improvised ... stop! Isn't that a contradiction? How shall we bring back to life something which flourished 300 or 600 years ago?

This is exactly where offers answers: an appealing contradiction brings fruitful results!

Konzerte

Das Prinzip ist dialogisch: In jedem Konzert begegnen sich auf der Bühne verschiedene Meister ihres Metiers, die niemals vorher gemeinsam musiziert haben. So treffen unterschiedliche Herangehensweisen, mit Alter Musik zu improvisieren, aufeinander – ein garantiert unvorhersehbares Musikerlebnis!

The principle is dialogic: Different masters, who partially never improvised together before, will meet on stage. Therefore different approaches on how to improvise Early Music come together– an unforeseeable musical event!

Workshops

Hier können (nicht nur) Studierende Rüstzeug für die JamSessions oder eine Vielzahl anderer Improvisationstechniken erlernen bei Künstlern, die am Tag nach ihrem Konzert einige ihrer Tipps und Strategien preisgeben.

Students (but not only) can receive training for the JamSessions and learn a bunch of other improvisation strategies from the artists who reveal some of their secrets on the day after their concert.

Auch 2017 bieten wir einen Improvisationsworkshop für Kinder & Jugendliche von ca. 11-18 Jahren an. Wer schon seit ein paar Jahren ein Instrument lernt und gerne mit anderen zusammen Musik ohne Noten machen möchte, ist hier genau richtig! Spezielleres Vorwissen müsst ihr nicht mitbringen.

JamSessions

AlteMusik-JamSessions bringen kreative Köpfe aus ganz Europa in Leipzig unter einen Hut. In Fortsetzung der legendären Auftritte im Zimmermannschen Kaffeehaus von Telemann, Bach, Fasch, Pisendel und Co. wird in einer mit Jazz vergleichbaren Aufführungssituation, aber in barocker Stilistik improvisiert. Das Podium ist offen, jeder kann zuhören und mitmachen. Ungewöhnliche Stage-Meetings garantiert!

Creative minds from all around Europe will be brought together in the EarlyMusic-JamSessions. Following the Café Zimmermann tradition of Telemann, Bach, Fasch, Pisendel and others, we will improvise in baroque style but in a performance situation which nowadays is better known in jazz. Openstage!

Vorträge werden das 5. Leipziger Improvisationsfestival für Alte Musik fundieren und abrunden, und eine Bücherstube bietet Gelegenheit zum Schmökern.

Lectures will base the festival on solid research, and a book collection invites you to browse and buy.

to top